পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 14:31
BNV
31. রহবিয়াম মারা যাবার পর তাঁকে তাঁর পূর্বপুরুষদের সঙ্গে দায়ূদ নগরে সমাধিস্থ করা হল| তাঁর মা ছিলেন নয়মা| তিনি ছিলেন অম্মোনীয় জাতীয| রহবিয়ামের পর তার পুত্র অবিয়াম নতুন রাজা হলেন|



KJV
31. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother’s name [was] Naamah an Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.

KJVP
31. And Rehoboam H7346 slept H7901 with H5973 his fathers, H1 and was buried H6912 with H5973 his fathers H1 in the city H5892 of David. H1732 And his mother's H517 name H8034 [was] Naamah H5279 an Ammonitess. H5984 And Abijam H38 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478

YLT
31. and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried with his fathers, in the city of David, and the name of his mother [is] Naamah the Ammonitess, and reign doth Abijam his son in his stead.

ASV
31. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and his mothers name was Naamah the Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.

WEB
31. Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and his mother\'s name was Naamah the Ammonitess. Abijam his son reigned in his place.

ESV
31. And Rehoboam slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His mother's name was Naamah the Ammonite. And Abijam his son reigned in his place.

RV
31. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and his mother-s name was Naamah the Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.

RSV
31. And Rehoboam slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His mother's name was Naamah the Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.

NLT
31. When Rehoboam died, he was buried among his ancestors in the City of David. His mother was Naamah, an Ammonite woman. Then his son Abijam became the next king.

NET
31. Rehoboam passed away and was buried with his ancestors in the city of David. His mother was an Ammonite named Naamah. His son Abijah replaced him as king.

ERVEN
31. Rehoboam died and was buried with his ancestors in the City of David. (His mother was Naamah. She was an Ammonite.) Rehoboam's son Abijah became the next king after him.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 14:31

  • রহবিয়াম মারা যাবার পর তাঁকে তাঁর পূর্বপুরুষদের সঙ্গে দায়ূদ নগরে সমাধিস্থ করা হল| তাঁর মা ছিলেন নয়মা| তিনি ছিলেন অম্মোনীয় জাতীয| রহবিয়ামের পর তার পুত্র অবিয়াম নতুন রাজা হলেন|
  • KJV

    And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother’s name was Naamah an Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.
  • KJVP

    And Rehoboam H7346 slept H7901 with H5973 his fathers, H1 and was buried H6912 with H5973 his fathers H1 in the city H5892 of David. H1732 And his mother's H517 name H8034 was Naamah H5279 an Ammonitess. H5984 And Abijam H38 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478
  • YLT

    and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried with his fathers, in the city of David, and the name of his mother is Naamah the Ammonitess, and reign doth Abijam his son in his stead.
  • ASV

    And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and his mothers name was Naamah the Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.
  • WEB

    Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and his mother\'s name was Naamah the Ammonitess. Abijam his son reigned in his place.
  • ESV

    And Rehoboam slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His mother's name was Naamah the Ammonite. And Abijam his son reigned in his place.
  • RV

    And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and his mother-s name was Naamah the Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.
  • RSV

    And Rehoboam slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His mother's name was Naamah the Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.
  • NLT

    When Rehoboam died, he was buried among his ancestors in the City of David. His mother was Naamah, an Ammonite woman. Then his son Abijam became the next king.
  • NET

    Rehoboam passed away and was buried with his ancestors in the city of David. His mother was an Ammonite named Naamah. His son Abijah replaced him as king.
  • ERVEN

    Rehoboam died and was buried with his ancestors in the City of David. (His mother was Naamah. She was an Ammonite.) Rehoboam's son Abijah became the next king after him.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References